English to Polish Translation
Professional Polish translation services provided by an accredited company
Tried and tested English to Polish translation
We guarantee that our English to Polish translations are performed only by professional translators living in-country whose mother tongue is Polish. To ensure the high quality of our service, our translators only translate materials that they have proven expertise in. Our services include translating technical documentation, financial documents, life sciences, legal documents, websites and marketing materials, as well as localising software for Polish users.
The best English to Polish translation in the market place
We also offer interpreting services, such as interpreting at meetings, seminars, teleconferences or in the courts. At TTC, our translators do more than simply translate words from one tongue to the other, they make sure that the concepts and ideas conveyed are clear and accurate while maintaining cultural sensitivity at all times.
We also understand the types of translation services that individuals often seek and at TTC no job is too small. We offer certified translation of documents related to legal proceedings such as immigration, divorce and child custody cases, criminal cases, taxation cases, and accident and property claims. We also make sure to translate important legal documents such as contracts, employment related documents, powers of attorney and wills with accuracy.
Our commitment to you
- We will deliver on time.
- No hidden charges - we will charge you what we have quoted.
- We have a clearly defined translation process.
- We treat all jobs with utmost care.
Whether you have a big business opportunity where success hangs on a professionally verified translation or a small job that requires the personal care of a native born speaker, you can count on our commitment to provide you the highest possible quality.
For a FREE Polish translation quote click here
Benefits TTC offers:
- Professional translations in 100 languages
- Free consultancy and quote to all customers
- Ability to work with all major DTP applications
- Dedicated project manager for each job
- Strict quality control procedures
- In-house typesetting studio (PC & Macs)
- Professional Indemnity Insurance
- Translation memory tools for consistency & cost saving
- QuoteMatch service
Please read our customer statement
The best Polish translation to help you win new markets
Polish Technical Translation
Understanding that a badly translated operations manual or software string can have serious repercussions, we make sure that technical documentation is translated with extreme accuracy and no errors.
Polish Financial Translation
Our experts understand that accounting terms can vary widely from country to country and that mistakes can be costly. We make sure that your financials such as annual reports, bank statements, bankruptcies, bond & equity prospectuses, fact sheets, foreign registration filings, fund reports, global equity offerings, initial public offerings, letters to shareholders and registration statements are always clear, concise and accurate.
Polish Life Sciences Translation
We recognise the great importance of translating documents such as medical and pharmaceutical documentation. Our experts in life sciences can guarantee translation of clinical trial documentation, autopsy reports, medical equipment manuals, health questionnaires and reports, biomedical engineering documents and public health brochures with accuracy and free of error.
Polish Legal Translation
Our translators ensure that documents such as contracts, court disputes, business immigration documents, commercial property documents, employment documents, intellectual property documents, probes, taxation related documents, and trademark and patent documents are all translated with exacting accuracy.
Polish Website Translation
If you plan to offer your company’s website to speakers of another language, it is important that you evaluate all elements of the page, such as graphics, flash add-ons and user interface to be sure that it will convey the same message to users of the target language. We will evaluate your website and resolve any issues related to the target country's address, time, date and numerical formats, extract test strings for translation, and test the site for bugs. When it comes to websites, literal translations without any regard to cultural differences rarely reach the target audience. At TTC we evaluate your overall website and ensure that it is appropriate to your new audience.
Polish Marketing Translation
Marketing materials often use wording and associations to convey a certain tone. It is very easy for that tone to be “lost in translation.” At TTC, not only do we translate your marketing collateral, press releases, emails, adverts, questionnaires and information leaflets, but we make sure that they convey the same tone to your new target audience.
TTC Translation Process
- Receipt of source text - Receive source files from the client with formatting requirements and delivery date
- Job assigned to a TTC project manager – Project will be assigned to a Project Manager and they will be responsible for the project from the start to delivery
- Examination of source text - Checking of text for terms which may need clarification with the client
- Translation - Document is translated by a professional mother-tongue translator
- In-house quality check - Translation is checked for formatting errors and omissions
- Independent editing by second translator (optional) - The translation is checked by an independent translator for style and accuracy
- Final review following optional proofreading - All issues are resolved following the independent editing
- Delivery to client - The final translation is delivered to the client in the required format
